domingo, 14 de janeiro de 2018

One who sees clearly - Aquele com visão - Celui qui voit clairement



The etymology of the word "Dragon" comes to us from the Latin but is derived fundamentally from the Greek, though the origin of the word and its definition is probably much older. The word in Greek is drakon, as in edrakon, an aorist of Derkesthai, which means "to see clearly".
A Dragon was one who saw clearly, and clarity of vision engendered was always classically associated with wisdom, which itself produced power. Today we say that knowledge is power, so nothing has changed in that respect, except that it is actually wisdom--the ability to predict or intuit and synthesise knowledge--a prerequisite of Druidic or Fairy neuro-physiology, that actually affords the greatest power of all.
In a progression of logic that naturally suggests itself, we are therefore entering in upon the linguistic territory of the Seer, the Witch and the Magus, with whom the foregoing qualities have always been identified, a state of affairs with which etymologists concur. From there, in the Gaelic realms, we encounter the Merlin, a name which, like Dragon, literally means "seer", and who furthermore, were of a class of Druid priests or philosophus or magi, as they were also known in classical times. Anciently the foregoing regional epithets were all attributed to one royal, priestly tribe originally known in Indo-European as the Arya: the "race of the wise ones", a caste which was described in Latin as the nobilis, which is a name that originated from the Greek root gno, meaning "to know".
Similarly the word king is derived from the related Gothic word kuningzam, meaning both "knowing one" and "scion of the noble (meaning wise) race". In addition we have the word siddhis, meaning "the powers" and from this word or vice versa, was derived the tribal name the Scythians, the Arya-Sidhe or Sidheans. The siddhi were a range of psychic or paranormal phenomena which manifested themselves as the attributes of those Tantric priests in Eurasia who had attained samadhi or "enlightenment".
These people, coterminously the Aryans or Scythians, who are thought to have developed Tantra in Sumeria, were known as the legendary Tuadha d'Anu (tribe of Anu and by a traditional, widely known derivation--"people of the stars") or daouine sidhe (meaning "people of the powers") in the Gaelic countries. They were the "wise ones", the Elves or Fairies. From this we can conclude that by correct definition, a Dragon was originally (by blood descent from the race of the wise) an overlord, an Archdruid or bruidhina, Magus and a seer, an Elven goddess-queen or god-king. Such are not to be confused with the warrior kings or tinker dynasties installed by the Roman Church over the last 1500 years, nor with any modern royal family. The Druidhe were kings above kings.
-- The Dragon Legacy by Nicholas de Vere, pp 41, 42

***

A etimologia da palavra "Dragão" vem para nós do latim, mas é derivada fundamentalmente do grego, embora a origem da palavra e sua definição seja provavelmente muito mais antiga. A palavra em grego é drakon, como em edrakon, um aorista de Derkesthai, que significa "ver claramente".
Um dragão era aquele que viu claramente, e a clareza de visão produzida sempre foi classicamente associada à sabedoria, que por sua vez reproduz poder. Hoje, dizemos que o conhecimento é poder, então nada mudou a esse respeito, exceto que é realmente sabedoria - a capacidade de prever ou intuir e sintetizar o conhecimento - um pré-requisito para a neuro-fisiologia druida ou fada, que realmente permite o melhor poder de todos.
Em uma progressão da lógica que se sugere naturalmente, entramos no território linguístico do vidente, da bruxa e do mago, com quem as qualidades de previsão sempre foram identificadas, um estado de coisas com o qual os etimologistas concordam. De lá, nos reinos gaélicos, encontramos o Merlin, um nome que, como Dragon, significa literalmente "vidente", e que, além disso, era de uma classe de sacerdotes druidas ou filosofos ou magos, como também eram conhecidos nos tempos clássicos. Antigamente, os epítetos regionais dos adivinhadores foram atribuídos a uma tribo real, sacerdotal originalmente conhecida em indo-européia como a Arya: a "raça dos sábios", uma casta que foi descrita em latim como o nobilis, que é um nome que se originou da raiz gno gno, que significa "saber".
Da mesma forma, a palavra rei é derivada da palavra gótica relacionada kuningzam, que significa "conhecer um" e "descendente da raça nobre (que é sábio)". Além disso, temos a palavra siddhis, que significa "os poderes" e, a partir desta palavra ou vice-versa, derivou-se o nome tribal dos citas, dos Arya-Sidhe ou Sidheans. Os siddhi eram uma série de fenômenos psíquicos ou paranormais que se manifestavam como atributos daqueles sacerdotes tântricos na Eurásia que alcançaram o samadhi ou "iluminação", muitos dos quais eram também forças de previsão ou de sabedoria, como nas histórias em relação ao guru Neem Karoli Baba.Essas pessoas, de forma direta, os arianos ou os citas, que se pensa ter desenvolvido o Tantra em Sumeria, eram conhecidas como a lendária Tuadha d'Anu (tribo de Anu e por uma derivação tradicional e amplamente conhecida - "pessoas das estrelas") ou Daouine sidhe (que significa "pessoas dos poderes") nos países gaélicos. Eles eram os "sábios", os Elfos ou as Fadas. A partir disso, podemos concluir que, por definição correta, um Dragão era originalmente (por descendência de sangue da raça do sábio) um senhor superior, um Arquidruida ou bruidhina, Magus e um vidente, uma deusa rainha elfíca ou um Deus rei. Tais não devem ser confundidos com os reis guerreiros ou dinastias tinker instaladas pela Igreja Romana nos últimos 1500 anos, nem com nenhuma família real moderna. Os Druidhe eram reis acima dos reis.

-- The Dragon Legacy por Nicholas de Vere, pp 41, 42

***

L'étymologie du mot "Dragon" nous vient du latin, mais est dérivé fondamentalement du grec, bien que l'origine du mot et sa définition est probablement beaucoup plus ancienne. Le mot grec est drakon, comme dans edrakon, un aoriste de Derkesthai, qui signifie «voir clairement».
Un dragon était celui qui voyait clairement, et la clarté de la vision produite a toujours été classiquement associée à la sagesse, qui à son tour reproduit le pouvoir. Aujourd'hui, nous disons que la connaissance est le pouvoir, alors rien n'a changé à cet égard, sauf qu'il est vraiment la sagesse - la capacité de prédire ou Intuit et synthétiser les connaissances - une condition préalable à la neuro-physiologie druide ou féerique, qui permet vraiment le meilleur pouvoir de tous.
Dans une progression logique qui suggérerait naturellement nous sommes entrés sur le territoire linguistique du devin, sorcière et sorcier, avec qui les qualités prédictives ont toujours été identifiées, une situation dans lequel les étymologistes d'accord. De là, les royaumes gaélique, nous trouvons le Merlin, un nom comme Dragon, signifie littéralement « devin », et que, d'ailleurs, était une classe de prêtres druides ou les philosophes ou les sages, comme ils ont été connus à l'époque classique. Auparavant, les épithètes augures de la région ont été assignés à une redevance tribale, sacerdotale indo-européenne connue à l'origine comme l'Arya: « race des sages, » une caste qui a été décrit en latin nobilis, qui est un nom qui a pris naissance de la racine gno gno, qui signifie "savoir".

De même, le mot de roi est dérivé du mot gothique de kuningzam associée, ce qui signifie « savoir une » et « descendant de la noble race (qui est sage). » De plus, nous avons le mot siddhis, ce qui signifie « pouvoirs » et de ce mot ou vice versa, dérivé du nom de la tribu des Scythes, l'Arya-Sidhe ou Sidheans. Le Siddhi était un certain nombre de phénomènes psychiques ou paranormaux qui se manifeste sous forme d'attributs de ces prêtres tantriques en Eurasie qui ont atteint le samadhi ou « illumination », dont beaucoup ont été aussi la force de la sagesse ou de prévision, comme dans les histoires concernant le gourou Neem Karoli Baba. es personnes, directement, les Aryens ou les Scythes, qui pensait avoir développé le Tantra à Sumer, étaient connus comme le légendaire Tuadha d'Anu (tribu Anu et une dérivation traditionnelle et largement connue - « les gens de étoiles ") ou Daouine sidhe (signifiant" peuple de pouvoir ") dans les pays gaéliques. Ils étaient les "sages", les Elfes ou les Fées. De cela, nous pouvons conclure que, pour la définition correcte, un dragon était à l'origine (pour les semences du sang de la race sage) un seigneur supérieur, un archidruide ou bruidhina, Magus et un devin, un elfe-reine déesse ou un dieu-roi. Cela ne doit pas être confondu avec les rois guerriers ou les dynasties de bricoleurs installés par l'Église romaine au cours des 1500 dernières années, ni avec aucune famille royale moderne. Les Druidhe étaient des rois au-dessus des rois.


*** 
My comments and some ideas.

It is worth noting that real power does not derive from force or violence, but from it's correct opposite, the knowledge of foresight, from what has already been seen in the aorist form, from the wisdom derived from infinite time, and from a people whose greatest ideal is the very discovery of a world seen by those who have a vision. Obviously, the sages, who have the vision, and the wisdom, are not harmless because their power derives from the prediction of events in time and space, and any action that produces consequences has as purpose the execution of the events that will derive from the action itself, it's purpose is not action by itself, but action as the trigger of time, action, or movement which however objective it may be does not yet have the vision and clarity to see its own result. The logical result a wise man already knew. The man who kills with the sword will die by the sword is an aorist phrase that has lost its sense of continuity, future, past, indeterminacy and infinite in time, continuous and eternal moment that can be known through enlightenment.

Meus comentários e algumas ideias.


Vale ressaltar que o poder real não deriva da força ou da violência, mas de seu correto oposto, o saber da previsão, do já visto em aorista, da sabedoria derivada do tempo infinito e de um povo cujo ideal maior é a própria descoberta de um mundo enxergado por aqueles que tem uma visão. Obviamente, os sábios, que tem a visão, e a sabedoria, não inofensivos porque o seu poder deriva da previsão dos acontecimentos no tempo e espaço, e qualquer ação que produza consequências tem como finalidade a execução dos acontecimentos que derivarão da própria ação, sua finalidade não é a ação por ela mesma, mas a ação enquanto gatilho do tempo, ação ou movimento que por mais objetivo que possa ser não possui ainda a visão e a clareza para enxergar o seu próprio resultado. Resultado lógico que um sábio já sabia. O homem que mata com a espada morrerá pela espada é uma frase aorista que perdeu seu sentido de continuidade, futuro, passado, indeterminação e infinito no tempo, momento contínuo e eterno que pode ser conhecido por meio da iluminação.

Mes commentaires et quelques idées.

Il est à noter que le pouvoir réel ne dérive pas de la force ou de la violence, mais de son contraire, la connaissance de la prévoyance, de ce qui a déjà été vu en aoriste, de la sagesse dérivée du temps infini et d'un peuple dont le plus grand idéal est la découverte de un monde vu par ceux qui ont une vision. Évidemment, les sages, qui ont la vision et la sagesse, ne sont pas inoffensifs parce que leur puissance dérive de la prédiction des événements dans le temps et l'espace, et toute action produisant des conséquences a pour but l'exécution des événements qui dérivent de l'action elle-même. Le but n'est pas l'action en soi, mais l'action en tant que déclencheur du temps, de l'action ou du mouvement qui, quel que soit son objectif, n'a pas encore la vision et la clarté nécessaires pour voir son propre résultat. Le résultat logique qu'un homme sage connaissait déjà. L'homme qui tue avec l'épée mourra par l'épée est une phrase aoriste qui a perdu son sens de continuité, futur, passé, indétermination et infini dans le temps, instant continu et éternel qui peut être connu à travers l'illumination.

Nenhum comentário:

Postar um comentário